The man · 1564–1616

William Shakespeare, in five minutes.

Most of what's confidently said about Shakespeare is half-guessed. What we know for sure fits on a postcard. What he wrote fills shelves — and is the reason most of English-speaking the world still hears his rhythms in our own sentences, four centuries on.

A glove-maker's son in Stratford

He was born in April 1564 in Stratford-upon-Avon, a market town in Warwickshire of about 1,500 people. His father John was a glover — leatherwork was the family trade — and a local official who rose to bailiff (roughly mayor) before falling on harder times. His mother, Mary Arden, came from a slightly grander rural family. We have no record of his schooling, but Stratford had a free grammar school, and the curriculum we'd expect him to have walked through — Latin, rhetoric, classical poetry, a fair amount of memorization — shows up everywhere in the plays.

At eighteen he married Anne Hathaway, who was twenty-six and pregnant; their daughter Susanna arrived six months later. Twins Hamnet and Judith followed in 1585. Then the record goes silent for seven years — historians call them "the lost years" — and when it resumes he is in London, already known enough as a playwright that a rival, Robert Greene, complains in print about an "upstart crow" stealing the stage.

The theatre world: the Globe, the King's Men

London in the 1590s was the right city for a poet who could fill an afternoon. The playhouses on the South Bank — the Rose, the Swan, then the Globe — had to entertain thousands of people standing in the open air, with no scenery to speak of and only the words and a few costumes to work with. Shakespeare wrote into that constraint and exploited it: the language had to do almost everything, and so it does.

He joined a company called the Lord Chamberlain's Men, became a shareholder in their new Globe Theatre in 1599, and stayed with the same group for the rest of his career. When James I took the throne in 1603, the company was renamed the King's Men under royal patronage. By then Shakespeare was a working partner in a successful business — playwright, occasional actor, and part-owner of the building. He was not a court poet. He was a professional, paid by attendance.

He wrote roughly 37 plays (the count depends on which collaborations you accept), 154 sonnets, and a few longer poems. Around 1611 he seems to have semi-retired to Stratford, where he had bought New Place — the second-largest house in town. He died there in April 1616, shortly after his 52nd birthday.

The language he made

Linguists credit Shakespeare with introducing or popularizing somewhere around 1,700 words now common in English — eyeball, gossip, lonely, bedroom, fashionable. The number is fuzzy, because what we call "first use" usually means "earliest written use we can find." But the influence isn't fuzzy. He coined or reshaped phrases we still reach for without knowing whose they are: break the ice, wild-goose chase, heart of gold, in a pickle, the world's mine oyster, too much of a good thing. He gave us star-crossed. He gave us full circle.

He also made English work harder. He wrote in iambic pentameter — five paired syllables per line, soft-hard, soft-hard, the rhythm of plain speech keyed up — and packed it with puns, doubles, and reversals. The reason his plays survive constant translation back into the language we speak is that the originals were already a kind of inspired translation: a poet finding the most charged way to make ordinary feelings sound like themselves.

Why we still read him

Not because a teacher told you to. Because he wrote about the things that don't change — love that gets in the way of itself, families that ruin one another with the best of intentions, ambition that takes you exactly as far as you were afraid it would. He wrote characters who are funny when they don't mean to be, and devastating when they think they're being clever. He wrote crowd scenes that move and quiet ones that hum.

The language is hard. That's the only honest reason most readers bounce off him — not because the stories are far away, but because four centuries put a fog on the words. That's the thing Fluid Shakespeare exists to fix: keep the original on one side, give you a clear modern reading on the other, and let you find your footing without skipping any of the view.

Browse the 37 plays →

In the app

Hear it as you read.

Synced read-along narration of every play in the Fluid Shakespeare app — the words highlight in time with the voice. A one-time purchase unlocks all 37.